Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no Naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootteitari shitanda | The wind that breezed through the two of us, where did it carry the sadness from? The sky after I cried seemed to be more transparent |
Itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita Yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi wo maneta yo | Father's words that always seemed to be sharp felt a bit warm today I didn't know kindness, smiles and how to talk of my dreams, so I mimicked you on everything |
Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukodhi dake de ii kara Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka | Just a little longer is fine, a little more is fine, just a little longer is fine, so Just a little longer is fine, a little more is fine; let's stick together, just a little longer |
Bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda | We are time-flyers, climbers that run up the time Hiding and getting lost in the times, I don't want that anymore |
Ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa Kimi no kokoro ga kimi wo oikoshitanda yo | Crying because you're happy, laughing because you're sad; It's because your heart has surpassed yourself |
Hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru Kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan koshiyou | The toy that I got by praying to the stars is now lying in the corner of the room As of today, I have 100 dreams I want true; let's exchange all of them with just one someday |
Itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkago "Mata ashita" to koe wo kaketa Narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara | I called out "See you tomorrow" after school today to that girl I don't usually talk to It's good to do something unfamiliar sometimes, especially if you're beside me |
Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukodhi dake de ii kara Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou yo | Just a little longer is fine, a little more is fine, just a little longer is fine, so Just a little longer is fine, a little more is fine; let's stick together, just a little longer |
Bokura TAIMU FURAIYAA kimi wo shitteitanda Boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni | We are time-flyers; I knew you Long before I learned my own name |
Kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte Demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you Kimi no inai sekai nado warau koto nai SANTA no you Kimi no inai sekai nado | There's probably some meaning even in a world you don't exist in But a world you don't exist in is like an August without a summer vacation A world you don't exist in is like a Santa Claus who doesn't laugh A world you don't exist in is like... |
Bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda | We are time-flyers, climbers that run up the time Hiding and getting lost in the times, I don't want that anymore |
Nande mo nai ya yappari nande mo nai ya Ima kara iku yo | It's nothing, it's nothing after all I'm coming now |
Bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA Toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo | We are time-flyers, climbers that run up the time Hiding and getting lost in the times, enough of that now |
Kimi wa hade na KURAIYAA sono namida tomete mitai na Dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta | You're a flashy crier, I want to try to stop those tears But you refused; I understood as I saw the tears keep flowing |
Ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa Boku no kokoro ga boku wo oikoshitanda yo Credited: | Crying because I'm happy, laughing because I'm sad; It's because my heart surpassed myself. |
Tuesday, January 9, 2018
Soraru - Nande mo Nai ya (It's nothing)
Labels:
anime,
cover,
it's nothing,
jpop,
kimi no na wa,
nande mo nai ya,
soraru,
utaite
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment