My laptop is really bad nowadays…
That’s why I can’t update like… everyday…
Moreover…
ハッピーバレンタイン~
I know that we actually celebrate Valentine’s Day everyday…
But somehow today is a really special day to show your love to special ones.
People may also take this change to confess~
Special ones may be your family, friends, it’s not necessarily to be a lover^^
Before I open this blog,
I opened Youtube and open this cover~ ^^
I think this song is so sweet yet sad and Amatsuki’s voice just………. SO SOOTHINGGGG~!!!!! >///<
Credited to its’ owner~!
The Lyrics
Kataomoi Aimer Tatoteba kimi no no kao ni Mukashi yori SHIWA ga fuete mo Sore demo ii nda Boku ga GITAA wo omou youni Kikenakunatte mo Kokoro no uta wa Kimi de afureteiru yo Takai koe mo dasezu ni Omoidoori utaenai Sore demo unazuki nagara Issho ni utatte kureru kana Waren bakari no hakushuu mo Hibiki wataru kansei mo
Iranai Kimi dake Wakatte yo Wakatte yo Darlin' Yume ga kanatta no Oniai no kotoba ga Mitsukaranai yo Darlin' Yume ga kanatta no "Aishiteru" Tatta ichido no Tatta hitori no Umarete kita shiawase Ajiwatteru nda yo *Kyou ga MEIN DISSHU de Owari no hi ni wa Amasuppai DEZAATO wo taberu no Yama mo tani mo
Zenbu FURU KOOSU de* Ki ga kiku youna kotoba wa iranai Subarashii tokubetsu mo iranai Tada zutto zutto soba ni Oite ite yo Boku no omoi wa
Toshi wo toru to Fueteku bakka da Suki da yo Wakatte yo Wakatte yo Nee, Darlin' Yume ga kanatta no Oniai no kotoba ga Mitsukaranai yo Darlin' Yume ga kanatta no Ai ga afurete yuku Kimi ga boku wo Wasurete shimatte mo Chotto tsurai kedo... Sore demo ii kara Boku yori saki ni Doko ka tooku ni Tabidatsu koto wa Zettai yurusanai kara Umare kawatta to shite mo Deai kata ga
Sai'aku demo Mata boku wa kimi ni Koisuru nda yo Boku no kokoro wa Kimi ni itsumo kataomoi Suki da yo Wakatte yo Wakatte yo Wakatte yo Darlin' Yume ga kanatta no Oniai no kotoba ga Mitsukaranai yo Darlin' Yume ga kanatta no Nee Darlin' "Aishiteru"
カタオモイ
昔よりシワが増えても
例えば君の顔に
それでもいいんだ
君で溢れているよ
僕がギターを思うように
弾けなくなっても
それでもうなずきながら
心の歌は
高い声も出せずに
一緒に歌ってくれるかな
思い通り歌えない
響き渡る歓声も
割れんばかりの拍手も
いらない
君だけ
分かってよ
分かってよ
夢が叶ったの
Darlin’
見つからないよ
お似合いの言葉が
Darlin’
たった一度の
夢が叶ったの
「愛してる」
たった一人の
今日がメインディッシュで
生まれてきた幸せ
味わってるんだよ
山も谷も
終わりの日には
甘酸っぱいデザートを食べるの
全部フルコースで
気が利くような言葉はいらない
素晴らしい特別もいらない
置いていてよ
ただずっと ずっと側に
僕の想いは
歳をとると
増えてくばっかだ
好きだよ
分かってよ
分かってよ
夢が叶ったの
ねえ、Darlin’
Darlin’
お似合いの言葉が
見つからないよ
忘れてしまっても
夢が叶ったの
愛が溢れていく
君が僕を
僕より先に
ちょっと辛いけど…
それでもいいから
出会い方が
どこか遠くに
旅立つことは
絶対 許さないから
生まれ変わったとしても
最悪でも
また僕は君に
恋するんだよ
君にいつも片想い
僕の心は
好きだよ
分かってよ
分かってよ
分かってよ
お似合いの言葉が
Darlin’
夢が叶ったの
夢が叶ったの
見つからないよ
Darlin’
「愛してる」
ねえ Darlin’
Unrequited Love
Aimer
Even if wrinkles in your face are getting increased than before,
I don’t mind at all
Even if I can’t anymore play guitar like I want to
But the song of my heart is overflowing with you
Can’t produce high vocal,
I can’t sing like I want to
But still, would you nod your head, agreeing to sing along with me?
Clamoring applauses,
Sonorous cheers
I don’t need those kind of things
I want nobody but you
Please realize me
Please understand me
Darlin’
My dream has become true
I can’t find the exact words
to express my feeling
Darlin’
My dream has become true
“I love you”
Once in a lifetime
Just for one person
I’ve tasted the happiness
of being born on this world
*Today is the main dish,
and for the end of day
we’ll eat bittersweet dessert
Mountains, valley
All of them in full course*
I don’t need some quotes
I don’t need something splendid or special
I just want you
to stay by my side forever and ever
The older I get,
the more this feeling of mine
grows even stronger
I love you
Please realize me
Please understand me
Darlin’
My dream has become true
I can’t find the exact words
to express my feeling
My dream has become true
Darlin’
My love for you keeps overflowing
Even if you ended up forgetting about me
It’s a bit hurt, but…
I don’t mind at all
But I’ll never let you to take on
a distant journey ahead of me
Even if we get a chance to reborn
Even if we meet again
in the worst way
I believe, I’ll ended up
falling for you again
This heart, my love for you
is always unrequited
I love you
Please realize me
Please understand me
Please recognize me
Darlin’
My dream has become true
I can’t find the exact words
to express my feeling
My dream has become true
Darlin’
Hey Darlin’
“I love you”
No comments:
Post a Comment